Robinson Crusoe Cruz kom ut ur den hemliga politiska agenten efter att ha blivit Defoe med olika framgångar, en hemlig politisk agent, och drottning Anne använde honom i förhandlingar om en allians mellan England och Skottland, om vilken han skrev och släpptes under sitt fängelse, han startade tidningen " Review, som Han kom ut under åren och stödde regeringen, och han gav på Tory-partiets vägnar tidskriften "Mercator or Commerce", som publicerades tre gånger i veckan.
Tidningen försvarade regeringens frihandelsförslag, ett vänskapligt avtal med Frankrike. Många av Defoes verk har publicerat de minsta skrifterna med mycket varierande innehåll, såsom satirisk poesi, politiska och religiösa pamfletter, skrifter och romaner. Till exempel, genom att skriva en" rundtur i hela ön Storbritannien", ger han en levande uppfattning om landets tillstånd, som också har historiskt värde.
Aldrig tidigare hade ett äventyr hörts som berättades med en så levande bild och presentation.
Boken har översatts till nästan alla europeiska språk. I England har det dock länge ansetts utan litterärt värde. Man tror att Defoe fick tanken på Robinson Crusoe från en skotsk sjöman som heter Alexander Selkirk, som tillbringade fyra år på en öde ö och som räddades, Selkirks berättelse publicerades i tidningar, där man tror att Defoe, som ibland arbetade ett tidningsjobb, läste historien.
Defoe har förmodligen redan skrivit flera liknande verk som Robinson Crusoe, minst tre långa romaner av samma karaktär publicerades året därpå. Årets år drabbades av London Hooling, och mer än Londonbor dog inom nio månader när pesten fortsatte. James Joyce ansåg att symbolen för brittisk kolonisering var i Robinson Crusoe. Defoe själv var puritansk och brukade skriva böcker om hur man blir en god kristen Puritan.
Medan Robinson Crusoe är mycket mer än en guide för ungdomar om hur man går på en lång resa i livet, delar den många teman med ovannämnda litteratur. Den delar samma problem som guideböckerna och presenterar samma teologiska och moraliska perspektiv. Själva namnet" Crusoe " kan tas från Timothy Cruso, en klasskamrat på Defoe som skrev ett antal böcker, inklusive Good the Guide of Youth, innan han dog i en tidig ålder, bara åtta år innan Defoe skrev Robinson Crusoe.
Vissa säger till och med att Defoes bok inspirerades av Crusoes bok, och att de kommer att dela många funktioner. Även om andra romaner uppnådde samma litterära kvalitet i många fall blev Robinson Crusoe den mest kända. Daniel Defoe undertecknade so Enlightenment deadline, som också kännetecknade boken. Men romanen har framför allt blivit en symbol för den klassiska äventyrsromanen och har alltid fängslat läsare bland barn och vuxna.
Med sitt fängslande motiv och sitt fascinerande arrangemang lockade det många senare författare. Översättningar till svenska efter eget val [redigera Wikitext redigera] alla överföringar brukade förmodligen förkortas. En kort beskrivning av den dåvarande engelska Crobinson Crusoes, gjorde en konstig och sällsynt beskrivning av Lefwernes, mjukas upp och nu i Schwenska xxfwersatt ,liksom med koppar stycken Utzirad [utdrag] Översatt av Anders Reuterstrom Stockholm, underförstått av Gottfried Kiesewetter, vi reser Routerson och Godovego Island, förutom sin hemresa på denna ö, i sällskap med sina barn [utdrag] av en anonym översättning av Stockholm, tryckt i Marquardian Boktrikkeret, har upplagan reviderats och väsentligt lagts till: E.